
Menu degustazione
Menu 6 portate/6 courses menu
- Tonno rosso crudo, cipollotto, finocchio e pomodoro di Pachino
Raw red tuna, spring onion, fennel and tomatoes from Pachino - “Leccami le pale” – Lingua di vitello, pala di fico d’India, alacce di Lampedusa e salsa verde
“Leccami le pale” – Veal tongue, prickly pear leaf, Lampedusa sardines and green sauce - Gnocchi di patate e ricotta infornata, sardella, fave e brodo di crostacei
Potatoes and baked ricotta gnocchi, “sardella”, fava beans and shellfish broth - San Pietro, bietole alla brace, cozze ed aringa affumicata
St. Peter’s fish, grilled chard, mussels and smoked herring - Capocollo Di Maiale Nero Dei Nebrodi, Carote Novelle Di Ispica, Lumache Di Mare E Marsala
Black Pork “Capocollo” From Nebrodi, Ispica Carrots, Sea Snails And Marsala - Ciliegie, Cremoso Al Peperone Rosso E Bianco Di Modica Al Peperoncino
Cherries, Creamy Pepper, Modica White Chocolate with Chili
Menu chef 8 portate
Il menu degustazione 8 portate, viene servito fino alle ore 14.00 a pranzo, e fino alle ore 22.00, a cena.
Antipasti
Insalata di sgombro marinato, fagiolo cosaruciaru di Scicli, olive e foglie di capperi dei monti Iblei | 25 |
Marinated mackerel salade, “casaruciaru” beans from Scicli, olives and capers leaves from Iblei mountains
Gambero Rosso Di Terrasini E Quaglia In Scapece, Cavolfiore, Pompelmo E Aglio Fresco | 30 |
Red Shrimp Of Terrasini And Quail In Scapece, Cauliflower, Grapefruit And Garlic
Tonno rosso crudo, cipollotto, finocchio e pomodoro di Pachino | 29 |
Raw red tuna, spring onion, fennel and tomatoes from Pachino
“Leccami le pale” Lingua di vitello, pala di fico d’India, alacce di Lampedusa e salsa verde | 23 |
“Leccami le pale” Veal tongue, prickly pear leaf, Lampedusa sardines and green sauce
Primi
Linguine “Tenute Costa” con ragù di scorfano, uvetta, pinoli e zafferano | 27 |
“Tenute Costa” linguine with redfish, raisins, pine nuts and saffron
Busiate di Tumminia e Bidì con seppia cruda, il suo nero, sulla e trippa fritta | 28 |
“Tumminia and Bidì” Busiate pasta with raw cuttlefish, its ink, italian sainfoin and fried tripe
Caramelle alla salsiccia al ceppo di Linguaglossa, cavolo trunzu di Acireale, pistacchio di Bronte e crema di ricci di mare | 29 |
Linguaglossa sausage ravioli, “trunzu” cabbage, pistachio from Bronte and sea urchin cream
Gnocchi di patate e ricotta infornata, sardella, fave e brodo di crostacei | 28 |
Potatoes and baked ricotta gnocchi, “sardella”, fava beans and shellfish broth
Secondi
Pescato del giorno cotto alla brace, salsa di mandorle, limone e cipolla paglina di Castrofilippo | 31 |
Grilled catch of the day, almond sauce, lemon and Castrofilippo onion
San Pietro, bietole alla brace, cozze ed aringa affumicata | 34 |
St. Peter’s fish, grilled chard, mussels and smoked herring
Animella Di Vitello E Vacca “Allevabio”, Cardo Selvatico, Pecorino Dei Monti Sicani Ed Erbe Marine | 35 |
Veal And “Allevabio” Cow Sweetbreads, Wild Thistle, Pecorino Cheese From Sicani Mountain And Sea Herbs
Capocollo di maiale nero dei Nebrodi, carote novelle di Ispica, lumache di mare e Marsala | 32 |
Black pork “capocollo” from Nebrodi, Ispica carrots, sea snails and Marsala
Dessert
Semifreddo al limone di S. Flavia, sedano e lenticchie fritte | 11 |
lemon from santaflavia parfait, celery and fried lentils
Fragole Dei Monti Nebrodi, Basilico E Gelato Allo Zenzero | 11 |
Strawberries from Nebrodi mountains, basil, and ginger ice cream
Ciliegie, Cremoso Al Peperone Rosso E Bianco Di Modica Al Peperoncino | 11 |
Cherries, Creamy Pepper, Modica White Chocolate With Chili
Fragoline Di Ribera, Arancia, Panna E Meringa Allo Zucchero Muscovado | 11 |
Ribera Strawberries, orange, cream and meringue with muscovado sugar


I legami, le connessioni umane, la conoscenza delle tecniche. Sono loro a portare a compimento materia e cucina.